Common names of Cheilinus trilobatus
n = 105
See Market names
Common Name Used in Language Type Official Trade Name
三叶唇鱼 China Mandarin Chinese Vernacular No
三葉唇魚 China Mandarin Chinese Vernacular No
三葉唇魚 Taiwan Mandarin Chinese Vernacular No
ചവരി ച്ചോരന് India Malayalam Vernacular No
തൊക്ക India Malayalam Vernacular No
തോക്ക India Malayalam Vernacular No
ചാവരിചൊരന് India Malayalam Vernacular No
Adeyaoch Palau Palauan Vernacular No
Balaki Philippines Ilokano Vernacular No
Bankilan Philippines Tagalog Vernacular No
Banog Philippines Romblomanon Vernacular No
Batu Malaysia Malay Vernacular No
Bayan Malaysia Malay Vernacular No
Bayan-bayan Malaysia Malay Vernacular No
Bebarat Malaysia Malay Vernacular No
Bechok Malaysia Malay Vernacular No
Bo Marshall Is. Marshallese Vernacular No
Bodião trilobado Mozambique Portuguese Vernacular No
Boyan Malaysia Malay Vernacular No
Bunak Philippines Tagalog Vernacular No
Bungat Philippines Tagalog Vernacular No
Buntogon Philippines Cebuano Vernacular No
Cá Bàng chài môi ba thuỳ Viet Nam Vietnamese Vernacular No
Chavarichoran India Malayalam Vernacular No
Danlugan Philippines Romblomanon Vernacular No
Drau ni kura Fiji Fijian Vernacular No
Draunikura Fiji Fijian Vernacular No
Driestert-lipvis South Africa Afrikaans Vernacular No
Galame Seychelles French Vernacular No
Hipus Philippines Bikol Vernacular No
Iga taranggau Solomon Is. Gela Vernacular No
Ipos-ipos Philippines Surigaonon Vernacular No
Ipus-ipus Philippines Davawenyo Vernacular No
Ipus-ipus Philippines Ilokano Vernacular No
Isdang bato Philippines Tagalog Vernacular No
Jempong Malaysia Malay Vernacular No
Kakatua Malaysia Malay Vernacular No
Kilu Indonesia Malay Vernacular No
Kolmsakk-hiidhuulkala Estonia Estonian Vernacular No
Labayan Philippines Cebuano Vernacular No
Labayan Philippines Hiligaynon Vernacular No
Labayan Philippines Waray-waray Vernacular No
Labre maori trilobé French Polynesia French Vernacular No
Labre trilobé Mauritius French Vernacular No
Lalafi-matamumu Samoa Samoan Vernacular No
Lampalampa Philippines Hiligaynon Vernacular No
Lampit Philippines Chavacano Vernacular No
Lingkar karang Malaysia Malay Vernacular No
Lubay-lubay Philippines Hiligaynon Vernacular No
Lubayan Philippines Waray-waray Vernacular No
Madame tombée Mauritius Creole, French Vernacular No
Makimaki Papua New Guinea Misima-Paneati Vernacular No
Mameng Philippines Tagalog Vernacular No
Mameng triloba Malaysia Malay Vernacular No
Mamin Philippines Ivatan Vernacular No
Mamin Philippines Maranao/Samal/Tao Sug Vernacular No
Maming Philippines Tagalog Vernacular No
Mara papae French Polynesia Tahitian Vernacular No
Maringyan Philippines Bikol Vernacular No
Mitsuba-mochino-uo Japan Japanese Vernacular No
Molali Tokelau Tokelauan Vernacular No
Molmol Philippines Hiligaynon Vernacular No
Mul-mul Philippines Davawenyo Vernacular No
Mul-mul Philippines Waray-waray Vernacular No
Mulmul Philippines Visayan Vernacular No
Nami New Caledonia Kumak Vernacular No
Nuri-nuri Malaysia Malay Vernacular No
Papae Tahiti Tahitian Vernacular No
Parahirahi Tahiti Tahitian Vernacular No
Pilo-pilo Philippines Romblomanon Vernacular No
Pirat-pirat Philippines Romblomanon Vernacular No
Poisson napoléon New Caledonia French Vernacular No
Poro North Marianas Carolinian Vernacular No
Poros Micronesia Carolinian Vernacular No
Porou North Marianas Carolinian Vernacular No
Roso taranggau Solomon Is. Gela Vernacular No
Stefua Kenya Swahili Vernacular No
Tamago Philippines Visayan Vernacular No
Tausay Philippines Romblomanon Vernacular No
Te ngole Kiribati Tuvaluan Vernacular No
Tetarap Malaysia Malay Vernacular No
Thokka India Malayalam Vernacular No
Timbatove Comoros Comorian Vernacular No
Trilobed maori wrasse Australia English Vernacular No
Triple-tail maori Australia English Vernacular No
Triple-tail maori Indonesia English Aquarium No
Triple-tail maori wrasse Indonesia English Vernacular No
Triple-tail wrasse Papua New Guinea English Vernacular No
Tripletail Maori wrasse Australia English Vernacular No
Tripletail maori wrasse Christmas I. English Vernacular No
Tripletail maori wrasse Papua New Guinea English Vernacular No
Tripletail maori wrasse Philippines English Vernacular No
Tripletail maori wrasse Viet Nam English Vernacular No
Tripletail wrasse Guam English Vernacular No
Tripletail wrasse Malaysia English Vernacular No
Tripletail wrasse Micronesia English Vernacular No
Tripletail wrasse Philippines English Vernacular No
Tripletail wrasse South Africa English Vernacular No
Tripletail wrasse Global English FAO No
Tupiro French Polynesia Mangareva Vernacular No
Tupiropiro Tuamotu Is. Tuamotuan Vernacular No
Verde verde Philippines Ilokano Vernacular No
Vieille triple queue France French FAO old No
Vieille triple queue Mauritius French Vernacular No
Wrasse Malaysia English Vernacular No
Back to Search
New Common Name
Back to Top
cfm script by eagbayani, 12.10.04 ,  php script by rolavides, 05/02/08 ,  last modified by cgarilao, 13/05/08